Oletko jo pelannut 'Keskuudessamme' ja 'Vanhin vierittää'? Microsoftin sivusto tarjoilee konekäännöskultaa
![]() |
Voi, kuinka legendatkin sortuvat. Microsoftin käännösosasto oli aikoinaan jonkinlainen standardi sille, miten hyvin tietotekniikkaa voi suomentaa, ja heidän vapaasti verkossa käytettävä sanastonsa auttoi levittämään yhtenäistä termistöä muuallekin. Mutta se oli silloin, nyt on turhat humanistit potkittu pellolle päälukua kasvattamasta ja laitettu kaikki paukut konekäännökseen.
Niinpä suomenkielistä internetiä kiertääkin tänään taas käännöskukkanen, joka on tällä kertaa harvinaisen herkullinen. Microsoft Edge -selaimen pelaajille tarkoitettuja laajennuksia esittelevä sivusto on robotin käsissä muuttunut jännittäväksi arvausleikiksi, sillä koneen uutteruudella on käännetty tietenkin myös useimmat pelien nimet. Joten sieltäpä sitten veikkailemaan, mitähän mahtoivat olla alkujaan esimerkiksi seuraavat:
Nopeuden Tarve: Lämpö
Kuollut päivänvalossa
Älä näänny nälkään yhdessä
Ylikypsää! 2
Tyydyttävä



Keskustelut (4 viestiä)
Rekisteröitynyt 11.08.2008
23.10.2025 klo 23.00 2
Rekisteröitynyt 11.04.2007
24.10.2025 klo 02.06 1
"Vanhin vierittää" kuulostaa ihan joltain vanhainkodissa pelattavalta seurapeliltä.
Korona-aikaan joutuivat vissiin pelaamaan Vanhin vierittää online-tilassa
24.10.2025 klo 13.07
Moderaattori
Rekisteröitynyt 30.03.2007
24.10.2025 klo 13.23 1
Oliko Microsoft tosiaankin joku standardi aikanaan käännöksille? Itse muistelen päinvastaista kaikkine "heittovaihtotiedosto" yms juttujen kanssa
Näin 30 vuotta kääntäjänä toimineena ja yli 20 vuotta käytännössä yksinomaan ammattimaisesti käännöstöitä tehneenä, kyllä oli. Ei välttämättä siksi että heidän terminsä olisivat olleet jotenkin ylivertaisia muihin nähden, vaan koska niihin oli oikeasti panostettu ja ne olivat kaikkien saatavilla helposti etsittävässä muodossa Language Portalin kautta.
Yleensäkin aina kun joku ottaa tämän puheeksi, tulee vastaan juuri nimenomaan tämä heittovaihtotiedosto, joka on mielestäni erinomainen esimerkki argumentin poiminnasta. OK, se on vähän monimutkainen termi asialle, mutta itse asiakaan ei ole kovin helppo selittää käyttäjälle joka ei sitä alunperin ymmärrä. Tämän vastapainoksi MS:n termistön kautta vakiintui kymmeniä, satoja hyviä ATK-termejä, jotka löytyivät helpon hakukoneen kautta.
Ja kun mennään näihin hassuihin termeihin, IBM vaati pitkään että kiintolevy on umpilevy, en tiedä ovatko vieläkään luovuttaneet kun itse lopetin Ibarin hommat jo vuosikymmen sitten. Applella oli samoin ihan omat bileensä osoitinten ja taltioiden kanssa.
Kirjoita kommentti