Steve Carellista Napoleonin typerin prikaatinkenraali
Carell yrittää samaa uudestaan, sillä hänet on juuri kiinnitetty näyttelemään itserakasta, ylpeää, pohjattoman typerää, alati mokailevaa prikaatinkenraali Gerardia. Sir Arthur Conan Doylen luoma hahmo on Napoleonin armeijan urhein ja typerin sotilas. Sherlock Holmesinkin isänä tunnettu Doyle kehitti hahmon aikanaan vastaamaan stereotyyppistä röyhkeää fransmannia, josta englantilainen ei aina saa mitään tolkkua. Gerard-tarinat kuitenkin piikittelevät myös englantilaisia.
Elokuvassa The Adventures of Brigadier Gerard Gerard seisoo Napoleonin rinnalla alusta loppuun, Napoleonin valtaannousun hetkistä Napoleonin maastakarkoitukseen saakka.
Lähde: Variety
Keskustelut (8 viestiä)
Rekisteröitynyt 25.02.2008
18.10.2008 klo 02.29
18.10.2008 klo 12.52
Rekisteröitynyt 25.02.2008
18.10.2008 klo 22.59
Moderaattori
Rekisteröitynyt 30.03.2007
19.10.2008 klo 01.45
Rekisteröitynyt 25.02.2008
19.10.2008 klo 20.17
Prikaattikenraali virheenä menee samalle naurettavalle tasolle rekka auton kanssa; prikaatti kun ei ole sana.
Moderaattori
Rekisteröitynyt 30.03.2007
19.10.2008 klo 21.00
Ääh. Editoin tätä viestiä jo kuudennen kerran. En jaksa alkaa pelleilemään edes huumorin varjolla. Myönnän kuitenkin, että Kuolema sai minussa aikaan juuri sellaisen reaktion, joita netissä tavataan kalastella heittelemällä kärjistettyjä loukkauksia ventovieraille.
Rekisteröitynyt 25.02.2008
20.10.2008 klo 14.13
Kaikista muista V2:n kirjoittajista en ole samaa mieltä...
Moderaattori
Rekisteröitynyt 03.04.2007
20.10.2008 klo 18.04
Mitä laadukkaampi media, sitä vähemmän virheitä löytyy. Esimerkkinä toimii hyvin vertailu Helsingin Sanomien ja Iltalehden välillä. En ymmärrä miksi ihmiset, jotka eivät osaa kielioppia tai omaa minkäänlaista verbaalista lahjakkuutta, ryhtyvät freelance-toimittajiksi. V2:ssa kirjoitusten taso on usein sitä sun tätä. Tänne on kuitenkin kerätty kätevästi paljon viihde- ja pelimaailman uutisia, joten seuraan sivustoa silloin tällöin. Sisältö ajaa ulkoisten seikkojen edelle, mutta viimeistelty ulkoasu luo uutisesta ja kirjoittajasta luotettavamman kuvan.
Prikaattikenraali virheenä menee samalle naurettavalle tasolle rekka auton kanssa; prikaatti kun ei ole sana.
Jos lähdemme tälle pilkkurakkauden tielle, koen velvollisuudekseni huomauttaa, että äidinkieliset puhujat tekevät harvoin /kielioppivirheitä/. Oikeinkirjoitus on se, jossa voi tulla ongelmia. Olen sinänsä samaa mieltä huolitellun kieliasun ja uskottavuuden suhteesta, mutta yksittäinen sana tuskin ansaitsee amatöörikielipolisointia.
Kirjoita kommentti